воскресенье, 14 августа 2011 г.

Транскрипции к подкастам сайта audio-lingua.eu (Часть 1)

Прошло уже четыре мини-урока, остался последний в этом «сезоне». А поэтому время подвести небольшие итоги, а точнее поделиться некоторыми материалами, с которыми мы работали – транскрипциями к подкастам с сайта audio-lingua.eu.

Чем хорош именно этот сайт – во-первых, там можно найти подкасты по ключевым словам, по уровням (правда, не удивляйтесь, если некоторые совсем легкие аудио Вы встретите среди более продвинутых), по голосам, по возрасту. Но это не все.  Главное то, что люди говорят, может быть, немного и подготовившись, но довольно спонтанно, свободно, используя разговорные обороты, подчас пренебрегая какими-то грамматическим правилами - в общем, так, как они говорят в обычной жизни. Они шутят, подыскивают нужные слова и  допускают ошибки, то есть делают все то, что каждый делает со своим родным языком и чего Вы никогда не увидите в учебнике. Конечно, необходимо, знать и правила, и отклонения от них, поэтому там, где это необходимо, будут даны комментарии.

Конечно, можно использовать эти аудиоматериалы, чтобы улучшить свое произношение, но лучше всего они подходят для того, чтобы учиться понимать живую речь. Поэтому лучше всего сначала самому попытаться записать рассказ, а потом проверить себя по транскрипции.

1.  Guy se présente
http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article735


Bonjour Je m'appelle Guy Vandenbroucke et je présente ma famille. Dans ma famille je suis le père. Ma femme s'appelle Isabelle. Nous avons trois enfants. L'aîné des garçons s'appelle David, il a vingt-deux ans. Son frère Guillaume a vingt et un ans. Et nous avons aussi une fille Juliette qui a onze ans.

2. Nolwenn se présente


Bonjour je m'appelle Nolwenn, j'ai trente et un ans. Je suis professeur d'allemand à côté de Versailles. J'habite à Versailles et à Paris puisque mon ami habite à Paris. Dans mes loisirs je joue au badminton avec mon ami, je vais beaucoup au théâtre. à Paris il y a beaucoup de spectacles.
J'aime beaucoup apprendre les langues étrangères et voyager.

3. Roseline parle de son studio 
http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article371


Bonjour, je m'appelle Roseline. J'ai vingt-cinq ans. J'habite à Paris, vers Montparnasse, dans un petit studio. C'est au siхième étage, avec un ascenseur. Ce petit studio mesure quinze mètres carrés. J'ai un petit coin cuisine avec un four, un frigo, des placards pour pouvoir ranger tous les objets. Il y a aussi une petite salle de bains avec une douche, les toilettes et un lavabo… Dans la pièce centrale j'ai mon lit, mon armoire, mon bureau pour travailler. …et tout est bien aménagé même si c'est pas très grand et que ça coûte cher parce que je paye quatre cent cinquante euros par mois. Mais c'est très agréable d'habiter à Paris.

4. Vanina parle de sa meilleure amie
http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article1520


Ma meilleure amie s'appelle Juliette elle a onze ans. elle est blonde, petite avec des lunettes noires, elle a de grosses baskets, elle s'habillle qu'en jeans* parce qu'elle n'aime pas les jupes. Et je suis tout le temps avec elle, le week-end on vient chez moi, je viens chez elle et on s'amuse bien.

* elle s'habillle qu'en jeans - она носит только джинсы (разговорный вариант)
elle NE s'habille qu'en jeans - литературный 


5. Julie se présente
http://www.audio-lingua.eu/spip.php?article849


Bonjour je m'appelle Julie, j'ai trente ans je suis professeur d'allemand dans un collège j'habite à Versailles dans un deux-pièces près du château et je suis française.


Удачи и успехов! Возникнут какие-то вопросы -  пишите, пожалуйста, в комментариях.
Постепенно я буду выкладывать и другие транскрипции.

Транскрипции к подкастам сайта audio-lingua.eu (Часть 2)

Транскрипции к подкастам сайта audio-lingua.eu (Часть 3)

Транскрипции к подкастам сайта audio-lingua.eu (Часть 4) 

Комментариев нет:

Отправить комментарий